quarta-feira, 27 de fevereiro de 2008

Galeria privada / Private gallery

http://tarejagallery.blogspot.com


Apresento a minha galeria virtual.
São as minhas esculturas, medalhas, entre outras coisas...
Os preços são negociáveis... por isso contactem-me.



I present you my virtual gallery.
It's my sculptures, my medals, among other things...
The prices are negotiable... so contact me.



domingo, 17 de fevereiro de 2008

"A Essência da Madeira"

A sala de exposição (exhibition room)



"Ocarina", Teresa Ponte


Escultores:

José Macedo, Nelson Santos, Patrícia Lambelho e Teresa Ponte

A exposição colectiva de escultura está patente ao público até dia 24 de Fevereiro
Espaço de Exposições do Auditório Municipal de Vendas Novas

horário:
de terça a quinta das 14 às 18 horas
de sexta a domingo das 14 às 18 horas e das 20:30 às 23:30 horas

domingo, 30 de dezembro de 2007

A Noite de Natal / Christmas Eve




Numa tarde de chuva, em que as ideias para a distração eram poucas, eu fui a assistente pessoal de dois dos meus sobrinhos nesta produção. A Mariana (6 anos) conta-nos uma história de Natal. Os desenhos são dela.
O Alexandre (2 anos) ajudou nos cenários e é a voz dele que ouvem no final a desejar "UM FELIZ NATAL"!!!


On a rainy afternoon, when the ideas for distraction were to few, I was the personal assistent to two of my nephews in this production. Mariana (6 years old) tells us a Christmas story. It's her drawings.
Alexandre (2 years old) helped to do the sets and it is his voice in the end
wishing "Merry Christmas" !!! (in portuguese of course).

sábado, 22 de dezembro de 2007

para a minha mãe / to my mother

Retrato
Portrait
grafite s/ papel
graphite on paper
2007

terça-feira, 13 de novembro de 2007

Tödliche Haltestelle / A Paragem assassina




Há um ano iniciava eu o meu estágio em Estugarda.
Quero celebrar esta data com este filme de animação. Foi o resultado de um workshop de animação proporcionado pelo Hans Haag aos estagiários do Programa "Mais Além". O "Tödliche Haltestelle" é uma criação da Laura Faia, Sabrina Genebra e Teresa Ponte.
Como podem ver foram dois dias de puro gozo!

One year ago I started my traineeship in Stuttgart.
I want to celebrate this date with an animation film. It was the result of an animation workshop provided by Hans Haag to the trainees of the "Mais Além" Program. The "Tödliche Haltestelle" is a creation of Laura Faia, Sabrina Genebra and Teresa Ponte.
As you can see it were a couple of days of pure fun!

Frank: for this one you really nead to learn portuguese... sorry

terça-feira, 30 de outubro de 2007

Plasticinas Trágicas




Este é um pequeno filme que eu e o Miguel Furtado realizámos em memória de uma série infantil que passava na televisão nos anos 80. Nenhum de nós se lembra do nome da série, apenas nos lembramos de dois bonecos de plasticina e dos estranhos sons que eles faziam. Adorávamos ver a "magia" daquela animação.
Bom... acho que o resultado não é uma cópia da dita série, mas pode estar próximo de uma homenagem aos filmes de animação feitos pelas crianças na Werkstatthaus. Não por ser um filme caseiro, mas pela violência "inocente" interpretada pelas personagens. eheheh



This is a short film made by me and Miguel Furtado. Remembering a kids tv show in the 80's. None of us remembers the name of it, we only remember the two clay characters and the strange sounds they made. We loved the "magic" of that animation.
Well... I think the result is not a copy of that tv show, but it can be close to animation shorts made by the children in the Werkstatthaus. Not because it's home made, but because of the "inocent" violence that the characters play. ihihih

sábado, 25 de agosto de 2007

Animação caseira / Home made animation




Este é uma pequena animação feita em casa. Os recursos foram os mais simples: a minha webcam, a minha secretária como cenário, o meu candeeeiro de mesa como iluminação. A história é simples, mas dedicada a dois amigos que se casam hoje. Margarida e Hugo: as maiores felicidades para vocês.

This is a small home made animation. With simple resources: my webcam, my desk as set, my lamp as light. It's a simple story, but dedicated to two friends that will marrie today. All happiness to you, Margarida and Hugo.

sexta-feira, 15 de junho de 2007

Barco Negro / Das Schwarze Boot / Black Boat





Este é o filme de animação que eu e Filipa Horgan Biscaia realizámos na Werksttahaus, Estugarda, durante o nosso estágio.

This is an animation fil that Filipa Horgan Biscaia and I made in the Werkstatthaus, Stuttgart, during our traineeship.

quinta-feira, 7 de junho de 2007

Mexerico / Gossip

2007
Cerâmica, algodão
Ceramics, cotton
Study

quinta-feira, 31 de maio de 2007

Primavera / Spring

"Como é bom dizer jovem. Dizer perfeição" - Vergílio Ferreira
2007
Cerâmica, prata
Ceramics, silver
85 x 85 x 18 mm

quarta-feira, 30 de maio de 2007

Tow




Este é um pequeno filme de animação que eu fiz com um amigo, Miguel Furtado.

This is a small film that I made with a friend, Miguel Furtado.

sábado, 12 de maio de 2007

"Álvaros & Chairs" mais uma vez no FATAL















A edição do FATAL - Festival Anual de Teatro Académico de Lisboa arrancou no dia 10 de Maio. Boa altura para recordar a Instalação "Álvaros & Chairs" que o ano passado esteve junto à Aula Magna. Este ano é o Teatro da Politécnica o local escolhido para a instalação.


2006
Criação, produção e montagem:
Creation, production and assembly:
Andreia Pereira, Catarina Alves, Marcela Manso, Maria Ana Simões, Ricardo Manso e Teresa Ponte
Poliestireno expansivo, tecido e madeira
Expanded polyestiren, fabric and wood