Uma pequenina escultura em terracota e fio de algodão. Um pequenino presente para uma grande amiga.
domingo, 15 de fevereiro de 2009
domingo, 21 de setembro de 2008
Exposição Colectiva em Vila Franca de Xira
Exposição Colectiva de Artes Plásticas da Associação de Artistas Plásticos do Concelho de V. F. X., com Recital de Flauta e Cravo (OML)
Celeiro da Patriarcal
Inauguração dia 20 de Setembro - 18h00
Com um Recital de Flauta e Cravo (no âmbito do Protocolo celebrado com a Associação Música Educação e Cultura | Orquestra Metropolitana de Lisboa) e Homenagem ao Pintor Luís Ralha
Até 19 de Outubro
Horário: 3ª a 6ª feira das 14h às 19h;
Sábado e Domingo das 15h às 19h;
Encerra às 2as feiras e feriados.
Marcadores:
Escultura (sculpture),
Exposições (exhibitions)
quinta-feira, 11 de setembro de 2008
Atelier de Cerâmica
As peças ainda estão à espera de serem cozidas, mas penso que os participantes irão ficar satisfeitos com os resultados.
Marcadores:
Escultura (sculpture)
Para a Mariana
segunda-feira, 2 de junho de 2008
Bee Sofia
Este quadro, feito por mim e pelo Miguel, é um presente para a minha sobrinha Sofia. Tentámos retratá-la com o fato de abelhinha que ela usou no Carnaval passado.This painting was made by me and Miguel, it's a present for my niece Sofia. We've tried to portrait her in the little bee costume she used last Carnival.
Marcadores:
Presentes (Gifts)
domingo, 9 de março de 2008
Desenho e Escultura / Drawing and Sculpture
ExposiçãoExhibition
desenho e escultura
drawing and sculpture
Ricardo Cabral
Teresa Ponte
Inaugura dia 13 de Março, quinta-feira, a partir das 21h30
Está patente até dia 18 de Abril de 2008
Opening 13th March, thursday, 9:30 p.m.
Until April 18th of 2008
Galeria Corrente d'Arte
Av. D. Carlos I, 109. 1200-648 Lisboa
http://correntedarte.blogspot.com
Marcadores:
Escultura (sculpture),
Exposições (exhibitions)
quarta-feira, 27 de fevereiro de 2008
Galeria privada / Private gallery
Apresento a minha galeria virtual.
São as minhas esculturas, medalhas, entre outras coisas...
Os preços são negociáveis... por isso contactem-me.
I present you my virtual gallery.
It's my sculptures, my medals, among other things...
The prices are negotiable... so contact me.
domingo, 17 de fevereiro de 2008
"A Essência da Madeira"
"Ocarina", Teresa PonteEscultores:
José Macedo, Nelson Santos, Patrícia Lambelho e Teresa Ponte
A exposição colectiva de escultura está patente ao público até dia 24 de Fevereiro
Espaço de Exposições do Auditório Municipal de Vendas Novas
horário:
de terça a quinta das 14 às 18 horas
de sexta a domingo das 14 às 18 horas e das 20:30 às 23:30 horas
Marcadores:
Exposições (exhibitions)
domingo, 30 de dezembro de 2007
A Noite de Natal / Christmas Eve
Numa tarde de chuva, em que as ideias para a distração eram poucas, eu fui a assistente pessoal de dois dos meus sobrinhos nesta produção. A Mariana (6 anos) conta-nos uma história de Natal. Os desenhos são dela.
O Alexandre (2 anos) ajudou nos cenários e é a voz dele que ouvem no final a desejar "UM FELIZ NATAL"!!!
On a rainy afternoon, when the ideas for distraction were to few, I was the personal assistent to two of my nephews in this production. Mariana (6 years old) tells us a Christmas story. It's her drawings.
Alexandre (2 years old) helped to do the sets and it is his voice in the end
wishing "Merry Christmas" !!! (in portuguese of course).
Marcadores:
Filme de animação (animation film)
sábado, 22 de dezembro de 2007
terça-feira, 13 de novembro de 2007
Tödliche Haltestelle / A Paragem assassina
Há um ano iniciava eu o meu estágio em Estugarda.
Quero celebrar esta data com este filme de animação. Foi o resultado de um workshop de animação proporcionado pelo Hans Haag aos estagiários do Programa "Mais Além". O "Tödliche Haltestelle" é uma criação da Laura Faia, Sabrina Genebra e Teresa Ponte.
Como podem ver foram dois dias de puro gozo!
One year ago I started my traineeship in Stuttgart.
I want to celebrate this date with an animation film. It was the result of an animation workshop provided by Hans Haag to the trainees of the "Mais Além" Program. The "Tödliche Haltestelle" is a creation of Laura Faia, Sabrina Genebra and Teresa Ponte.
As you can see it were a couple of days of pure fun!
Frank: for this one you really nead to learn portuguese... sorry
Marcadores:
Filme de animação (animation film)
terça-feira, 30 de outubro de 2007
Plasticinas Trágicas
Este é um pequeno filme que eu e o Miguel Furtado realizámos em memória de uma série infantil que passava na televisão nos anos 80. Nenhum de nós se lembra do nome da série, apenas nos lembramos de dois bonecos de plasticina e dos estranhos sons que eles faziam. Adorávamos ver a "magia" daquela animação.
Bom... acho que o resultado não é uma cópia da dita série, mas pode estar próximo de uma homenagem aos filmes de animação feitos pelas crianças na Werkstatthaus. Não por ser um filme caseiro, mas pela violência "inocente" interpretada pelas personagens. eheheh
This is a short film made by me and Miguel Furtado. Remembering a kids tv show in the 80's. None of us remembers the name of it, we only remember the two clay characters and the strange sounds they made. We loved the "magic" of that animation.
Well... I think the result is not a copy of that tv show, but it can be close to animation shorts made by the children in the Werkstatthaus. Not because it's home made, but because of the "inocent" violence that the characters play. ihihih
Marcadores:
Filme de animação (animation film)
Subscrever:
Mensagens (Atom)



